Composante
ETUDES GERMANIQUES ET NORDIQUES, ETUDES ITALIENNES, LITTERATURE FRANCAISE ET COMPAREE, HISTOIRE, GEOGRAPHIE ET AMENAGEMENT , ETUDES SLAVES, ETUDES ANGLOPHONES, ARCHEOLOGIE HISTOIRE DE L'ART, ETUDES ARABES ET HEBRAIQUES, MUSIQUE ET MUSICOLOGIE, SOCIOLOGIE ET INFORMATIQUE POUR LES SCIENCES HUMAINES, LANGUE FRANCAISE, Faculté des Sciences et de l'Ingénierie, LATIN, LANGUES ETRANGERES APPLIQUEES, PHILOSOPHIE, ETUDES IBERIQUES ET LATINO AMERICAINES
Volume horaire TD
1h30
Nombre de semaines
13
Discipline rare
Non
Description et objectifs
Objectif : acquérir les notions essentielles de la syntaxe portugaise et française et maîtriser les principaux problèmes grammaticaux dans le passage d’une langue à l’autre.
Le pronom relatif et la proposition subordonnée relative. Les pronoms personnels COD et COI et leur combinaison. Les subordonnées circonstancielles et leur traduction. Le régime des verbes et des adjectifs.
Syllabus
ARAÚJO CARREIRA, M. H. / BOUDOY, M., Le Portugais de A à Z, Paris, Hatier, 1994.
CUNHA, Celso ; CINTRA, Lindley, Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa, Sá da Costa, 17ª ed., 2002.
GREVISSE, Maurice ; GOOSSE, André, Le Bon usage. Grammaire française : 75 ans, Bruxelles/Paris, De Boeck/Duculot, 15ª ed., 2011.
RIEGEL, Martin ; PELLAT, Jean Christophe ; RIOUL, René, Grammaire méthodique du français, Paris, Quadrige/PUF, 1994.
TEYSSIER, Paul, Manuel de langue portugaise, Portugal-Brésil, Paris, Klincksieck, 1976.
Informations complémentaires
Langue d'enseignement : Portugais