• Composante

    ETUDES ITALIENNES, PHILOSOPHIE

Discipline rare

Non

Description et objectifs

Sophocle en Allemagne 1804-1807

 

Hölderlin et Sophocle

 

Anmerkungen zum Oedipus, 1804.

Anmerkungen zur Antigonä, 1804.

 Friedrich Hölderlin, Hyperion. Empedokles. Aufsätze. Übersetzungen, hrsgg. v. Jochen Schmidt, Frankfurt am Main, Deutscher Klassiker Verlag, 2008.

Friedrich Hölderlin, Fragments de poétique, trad. fr. avec texte allemand en regard par Jean-François Courtine, Paris, Imprimerie Nationale, 2006.

Lire plus

Syllabus

Friedrich Hölderlin, Œdipe le tyran de Sophocle, trad. fr. de Ph. Lacoue-Labarthe, Paris, Christian Bourgois, 1998

Friedrich Hölderlin, Antigone de Sophocle, trad. fr. de Ph. Lacoue-Labarthe, Paris, Christian Bourgois, 1998.

            Friedrich Hölderlin, Œuvres, éd. dir. par Philippe Jaccottet, Paris, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1967.

 

Friedrich Beißner, Hölderlins Übersetzungen aus dem Griechischen, Stuttgart, Metzler, 1961.

Jean Beaufret, « Préface » aux Remarques sur Œdipe et sur Antigone, trad. fr. par François Fédier Paris, 10/18, 1965.

Jean-François Courtine, « La situation de Hölderlin au seuil de l’idéalisme allemand », in : Extase de la raison, Paris, Galilée, 1990.

Karl Reinhardt, « Hölderlin und Sophokles », in : Tradition und Geist. Gesammelte Essays zur Dichtung, Göttingen, Vandenhonck and Ruprecht, 1960 ; trad. fr. P. David, in Po&sie, 23, 1982 (en ligne : https://po-et-sie.fr/wp-content/uploads/2018/08/23_1982_p16_31.pdf).

Karl Reinhardt, Sophokles, Frankfurt, Klostermann, 1933 ; trad. fr. E. Martineau, Sophocle, Paris, Minuit, 1971.

Cahier de l’Herne Hölderlin, sous la dir. de J.-Fr. Courtine, Paris, L’Herne, 1989.

 

Les Tragiques grecs, trad. fr. V.-H. Debidour, Paris, Le Livre de Poche, 1999.

Antigone, übersetzt von Karl Reinhardt, Berlin, Verlag Helmut Küpper, 1943.

Antigone, Griechisch/Deutsch, Stuttgart, Reclam, 1986.

König Ödipus, Griechisch/Deutsch, Stuttgart, Reclam, 2019.

 

Lire plus