• ECTS

    3 crédits

  • Composante

    ETUDES IBERIQUES ET LATINO AMERICAINES

  • Volume horaire CM

    1h30

  • Nombre de semaines

    13

Discipline rare

Non

Description et objectifs

Littératures et expressions indigènes du Brésil

 Les peuples « originaires » du Brésil vivent un moment particulièrement douloureux de leur longue histoire de persécution et de résistance. L’accès à l’enseignement supérieur, à partir de l’instauration d’une politique de quotas, légalisée en 2012, a fait émerger des auteur.es, des penseur.es, engagé.es dans un processus de revendication de leur identité et de leurs territoires.

Par le biais de l’édition classique ou virtuelle, leurs écrits se répandent avec force. Apportant de nouvelles perspectives de lecture, ils font entendre les voix de la diversité ethnique et culturelle et défendent une autre manière d’appréhender le monde. Artistes pluriels, ils investissent également le champ de l’art contemporain pour porter haut et loin leur message.

Nous découvrirons ces thématiques à partir d’une sélection d’auteurs et d’artistes qui s’interrogent et nous interrogent sur notre rapport au monde, à l’altérité et à l’imaginaire.

Lire plus

Syllabus

Bibliographie (une bibliographie détaillée sera distribuée en cours)

 COHN Sérgio & KADIWEU Idjahure, 2019. Tembetá. Conversas com pensadores indígenas, s.l.,  Beco do Azougue.

COSTACKZ Thiago, 2019. Tupiland Goes to Greenland, SOS Terra, s. ed.

GRAÚNA Graça, 2013. Contrapontos de literatura indígena contemporânea no Brasil, Belo Horizonte, Mazza.

KAMBEBA Márcia Wayna, 2021. O lugar do saber ancestral, São Paulo, Uk’a.

NEGRO Maurício (org. e il.), 2019. Nós, uma antologia de literatura indígena, São Paulo, Companhia das Letrinhas.

 

Lire plus