ECTS
3 crédits
Composante
ETUDES IBERIQUES ET LATINO AMERICAINES
Volume horaire TD
1h
Nombre de semaines
13
Discipline rare
Non
Description et objectifs
Problème de la fidélité en traduction et solutions apportées par les différentes théories traductologiques au XXe siècle. Initiation à l'analyse des traductions : introduction des notions d’« écart » et de « figures » de traduction.
Syllabus
- Oustinoff, M., La traduction, Paris : Presses Universitaires de France, Coll. « Que sais-je », 2009.
- Guidère, M., Introduction à la traductologie, Bruxelles : De Boeck, 2010.
- Ladmiral, J. R., Sourcier ou cibliste, Paris : Les Belles Lettres, Coll. « Traductologiques », 2014.
- Mounin, G., Les Belles infidèles, Paris : Cahiers du Sud, 1955
- Vinay, J. P., Darbelnet, J., Stylistique comparée du français et de l'anglais, Paris : Didier, 1958.