Phonétique

Phonétique

Discipline rare Non

Présentation

Phonétique Théorique :

Accent de mot, analyse morphologique, accent de phrase : accent de mot, accent secondaire et alternance prosodique, analyse morphologique, influence des préfixes et des suffixes, Main Stress Rule : «Quantité syllabique» et accentuation, mot composés, mots ‘savants’, accent de phrase

(Un programme détaillé séance par séance, avec renvois aux livres de référence ci-dessous, sera distribué à la rentrée.)

Compréhension:

Dans le cadre de ce module dit "de langue", on abordera la compréhension détaillée de l'anglais oral et écrit et l'utilisation d'un anglais correct et soigné. L'accent en semestres L3 et  L4 sera mis sur la participation soutenue de l'étudiant et sur la cohérencestructurale et stylistique du travail rendu.

Un petit échantillon des exercices très variés prévus au cours de l'année :

– « The Short Story » : l´écoute d´une nouvelle (ou extrait littéraire) donnera lieu à un questionnaire détaillé, suivi de la rédaction d'un résumé et d’une discussion des éléments structuraux de la nouvelle.

– « Inside Info » : l'écoute d’émissions radiophoniquesanglophones, suivie d'un résumé ;

– « In the Headlines » : étude, discussion puis réécriture d'articles de presse de tout genre ;

– « In a nutshell » : très bref résumé, en un court paragraphe bien écrit et bien construit, des grandes lignes d'articles de référence ou d'encyclopédie.

En outre, chaque étudiant sera obligé de passer une évaluation de compréhension notée chaque semestre auprès du SIAL.

Laboratoire :

Entraînement d'application de prononciation et d'articulation en liaison avec le cours de phonétique théorique.

Conditions d'admission

Une compréhension correcte de l’anglais, allant notamment de pair avec des notions de grammaire, et un vocabulaire de niveau B1 acquis. Notions en transcription phonétique indispensables, sinon à acquérir rapidement.

Volume horaire

  • TD : 2h
  • Nombre de semaines : 13
  • Modalité de controle: Controle mixte

Syllabus

Ouvrages utilisés en TD :

Un manuel d’exercices et de règles de phonétique sera distribuée en début d’année.

Ouvrages conseillés :

Lilly R. et M. Viel. Initiation raisonnée à la phonétique de l’anglais, édition révisée avec CD audio. Paris : Hachette, coll. HU, 1999.

Lilly R. et M. Viel. La prononciation de l’anglais : règles phonologiques et exercices de transcription, édition révisée avec CD audio. Paris : Hachette, coll. HU, 1998.

Manuel Jobert et Nathalie Mandon-Hunter, Transcrire l’anglais britannique et américain, Presses Universitaires du Mirail, 2009

Viel  M. La phonétique de l’anglais. Paris : PUF, coll. « Que sais-je ? », n°1885, 5e édition, 1995.

Un dictionnaire de prononciation :

Jones D. English Pronouncing Dictionary. Cambridge: Cambridge University Press, 18th edition with CD-ROM, 2011.

Ou J.C. Wells. Longman Pronunciation Dictionary, Pearson Education Limited, 2nd ou 3rd edition, 2000, 2008.

Ou à défaut, un dictionnaire anglais ou anglais-français donnant la transcription phonétique standardisée (I.P.A.) des mots.

Diplômes intégrant cette UE

En bref

Langue d'enseignement
Anglais

Contact(s)

Composante

Responsable(s)

SCHAEFER Steven

Email : Steven.Schaefer @ paris-sorbonne.fr