Licence Lettres : Lettres modernes

PDF
Vous êtes ici :

Licence Lettres : Lettres modernes

Résumé de la Formation

  • Type de diplôme: Licence
  • Domaine: Arts, Lettres, Langues
  • Mention: LETTRES

Présentation

Présentation

La licence de lettres modernes propose une formation approfondie pour tout le champ littéraire, selon un double principe d’accroissement et d’approfondissement :

  • littérature française, puis littérature comparée ;
  • genres littéraires « classiques », puis genres plus modernes (littérature de témoignage, par exemple) ;
  • formes écrites, puis support cinématographique ;
  • grammaire française puis stylistique ;
  • études littéraires ou linguistiques sur des textes de français contemporain, puis sur des états plus anciens de la langue (moyen âge, Renaissance, époque classique).

Ce cursus est complété par l'enseignement d'une ou plusieurs langues étrangères selon une progression au cours des trois années, celui de la culture antique et la langue latine ainsi que par des ateliers professionnels et des ouvertures vers d'autres disciplines.

La filière s'organise en 4 options :

Option A : Littératures et langue françaises

L’option A est centrée sur l’étude de la littérature française et comparée, de la langue française, du latin et d’une langue vivante. Cette formation, au parcours reconnu et éprouvé depuis de longues années, correspond  plus spécifiquement aux concours des enseignants du second degré.

Option B : Culture et création littéraires 

L’option B correspond aux voies nouvelles offertes par les Lettres modernes et intègre une formation et une réflexion sur les formes modernes de la fiction (cinéma, télévision, bandes dessinées, etc.), tout en  conservant les bases en langue et littérature française. Elle est destinée aux étudiants qui souhaitent s’orienter vers les métiers de la culture.

Option C : Littérature générale et comparée

L’option C a une orientation pleinement internationale et nécessite donc une bonne connaissance d’au moins une langue étrangère. Elle favorise la réflexion sur la nature du fait littéraire, la relation entre lettres et arts, et surtout, la relation entre la littérature française et celles des autres pays.

Option D : Didactique du français langue étrangère

L’option D, qui n’est ouverte qu’en 3e année, combine l’essentiel des enseignements  de l’option A et une formation spécifique à la didactique du français langue étrangère : grammaire contrastive, introduction à l’interculturalité et initiation aux méthodes d’enseignement du français langue étrangère.

RENTRÉE : Pour les inscrits en L3 et Master, des stages intensifs de remise à niveau en ancien français et stylistique sont organisés par l'UFR de langue française. Détails du contenu des stages dans la pièce jointe.

Objectifs et compétences visées

La licence de lettres modernes donne aux étudiants :

- une forte capacité de lecture ;

- une formation solide aux exercices d’explication et de commentaire des textes littéraires ;

- une bonne maîtrise des  structures linguistiques et des exercices d’analyse grammaticale, lexicale et syntaxique (français, latin, langue vivante) ;

- une ouverture à la dimension historique des objets d’étude (états de langue anciens, formes littéraires anciennes, mais aussi formes très contemporaines) ;

- une maîtrise de la rédaction écrite et des exercices oraux ;

- une ouverture d’esprit et une capacité de réflexion qui soient de nature à les conduire, dans toutes les disciplines concernées, au-delà  des connaissances de base, à une véritable aptitude à la problématisation ;

- une ouverture aux formes nouvelles d’expression, aux relations entre littératures, arts et nouveaux médias, réflexion sur les formes de la création littéraire.

Tutorat

Le Tutorat à l'UFR de Langue française

Le tutorat à l’UFR de Langue française offre aux étudiants qui le souhaitent un accompagnement personnalisé, en complément des enseignements suivis en CM et en TD. Les tuteurs sont recrutés parmi les étudiants en Langue française de niveau Master et Doctorat.
Sa vocation n’est pas de constituer un cours particulier mais d’assurer le lien entre les enseignements (CM, TD) et un travail personnel régulier et efficace. Les groupes comportant un nombre limité d’étudiants (généralement moins de dix), le dispositif permet en effet de bénéficier d’un suivi individuel et d’une préparation spécifique aux examens. Tout au long de l’année, des exercices d’entraînement (pendant la séance et d’une séance à l’autre) sont proposés, et chaque étudiant peut demander un retour sur un point particulier du cours ou du TD.
Même si la participation au tutorat est libre, même si aucun engagement n’est requis, l’expérience ­– et les résultats d’examen – montrent qu’une présence régulière aux séances, dès le début de l’année universitaire, est nécessaire pour qu’un bénéfice appréciable puisse être retiré du dispositif. Qu’il s’agisse de consolider des savoirs fondamentaux ou de se perfectionner en vue d’une mention, l’efficacité du tutorat est réelle.

Ce tutorat est un cours de soutien. Il ne donne lieu à aucune validation et ne permet la délivrance d’aucun crédit ECTS.

Gilles Coufignal et Mathilde Vallespir.Coordonnateurs du tutorat à l’UFR de Langue française

 

Le Tutorat à l'UFR de Littératures Françaises et Comparée

Les séances de tutorat permettent d’accueillir au sein de groupes limités (4 à 8 étudiants en moyenne), tous les étudiants en Lettres (L1, L2 et L3) motivés et désireux d’améliorer leur niveau dans les disciplines spécifiquement littéraires, par des conseils méthodologiques, des entraînements à la dissertation littéraire, au commentaire ou à l’explication de texte, mais aussi par une initiation à la recherche et à l’utilisation de documents – livres, revues, internet,…-, et par des conseils d’organisation.

Le tutorat s’adresse également aux étudiants qui ont besoin d’améliorer la qualité de leur expression, écrite ou orale – condition sine qua non de la réussite d’études en littérature française et comparée. Le tutorat de Littérature Française participe aussi àl’accueil des étudiants étrangers (étudiants ERASMUS, étudiants présents dans le cadre d’échanges interuniversitaires internationaux, ou étudiants d’origine étrangère briguant les diplômes français). Des séances serviront à  orienter ces étudiants qui ne connaissent pas encore très bien le système universitaire français, et à les initier aux exercices canoniques pratiqués en France.

Trois formes de tutorat sont donc proposées par l’UFR de Littérature Française et Comparée :

1- Tutorat de méthodologie adapté aux modules fondamentaux de littérature ;

2-  Tutorat d’orthographe et d’expression française ;

3-  Tutorat d’accueil des étudiants étrangers.

(Les horaires et les salles seront affichés à la rentrée – voir plus bas « Informations »)

Les séances sont prévues aussi bien pour des demandes ponctuelles que pour un suivi individualisé tout au long du semestre. L’inscription se fait directement auprès des tuteurs.

Pour mettre toutes les chances de son côté, il est important de participer aux séances de tutorat dès les premières semaines, sans attendre les premières notes reçues dans les TD.

Le dispositif du tutorat a montré par le passé qu’il pouvait constituer un appoint décisif pour la réussite en Licence. Ces séances permettent en outre de fréquenter des étudiants plus avancés, puisque les tuteurs sont également des étudiants en Littérature Française et Comparée à Paris Sorbonne inscrits en Master, capables de transmettre leur expérience récente.

Informations : sur le site de Paris Sorbonne, rubrique « L’Université – Unité Formation et Recherche », puis « Littératures Françaises et Comparée ».    

François de SAINT-CHERON et Alexandre TARRÊTE

Responsables du tutorat à l’UFR de Littératures Françaises et Comparée

Mobilité internationale

Les séjours linguistiques sont  recommandés partir de la 3e année de licence.

Les étudiants souhaitant partir dans une université étrangère, sont invités à participer aux réunions d'information qui seront organisées en décembre  par le Service des Relations Internationales.

Plus d'informations sur la rubrique : International

> Pour l’UFR de Langue française, contacter M. Kirill Ilinski k-ilinski @ yandex.ru

> Pour l’UFR de Littératures françaises et comparée, contacter Mme. Sophie Basch sophie.basch@paris-sorbonne.fr (sophie.basch @ paris-sorbonne.fr)

Programme

Organisation de la formation

La licence (bac+3) correspond à 6 semestres et est validée par l’obtention de 180 crédits ECTS*.

  • La licence se compose d’unités d’enseignements (UE) réparties sur les 6 semestres. Chaque UE comprend un ou plusieurs éléments constitutifs (EC). A chaque UE est affecté un nombre de crédits ECTS.
  • Les enseignements sont semestriels sous forme de cours magistraux (CM) et de travaux dirigés (TD).

*European Credit Transfer System : Système de Transfert de Crédits Européens

Organisation de la formation

Contrôle des connaissances

Modalité de contrôle des connaissances : http://www.paris-sorbonne.fr/mcc

Admission

Condition d'accès

 Pour postuler en formation initiale  :
-Pour l’accès en Licence 1ère année, si vous êtes Bachelier de l'année ou en réorientation : www.admission-postbac.fr
-Pour l'accès en Licence 2ème et 3ème années
http://ecandidat.paris-sorbonne.fr


Plus d'information auprès du service des inscriptions administratives
Tél. : 01 40 46 25 49

Contact : http://scolarite.contact.paris-sorbonne.fr  et préciser l’objet de votre demande : « admission licence »

Pour postuler en formation continue  :
www.paris-sorbonne.fr/la-formation-continue
Tél. : 01 53 42 30 39
Courriel : reprise.etudes @ paris-sorbonne.fr

Droits de scolarité

Frais d'inscription en formation initiale : http://www.paris-sorbonne.fr/

Pré-requis

Baccalauréat d'enseignement général ou équivalent

Et après

Poursuite d'études

AU SEIN DE L’UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE

  • Après la L2 :
    - L 3 Sciences du langage - FLE
    - L 3 Information - communication (CELSA)
  • Après la Licence :
     Masters recherche (R) mention "littérature, philologie, linguistique" spécialités :
    - Littérature française
    - Littérature comparée
    - Langue française
    - Linguistique
    - Études Médiévales : littérature, textes et savoirs.
    - De la Renaissance aux Lumières
    - Théorie de la littérature

Masters professionnels (P) , mention "littérature, philologie, linguistique" spécialités :
- Métier de l'édition et de l'audiovisuel : lettres et multimédia
- Langue française appliquée  (enseignement du français « langue étrangère»)

Master Métiers de l'éducation, de l'enseignement et de la formation (MEEF)

Préparation à l'agrégation de lettres

DANS D’AUTRES ÉTABLISSEMENTS :
Licence professionnelle, master recherche, master professionnel, écoles de journalisme et de commerce, préparation des concours de la fonction publique…

Insertion professionnelle

Ce diplôme de licence a pour vocation privilégiée la poursuite d’études au niveau Master ou en école.

Le titulaire de ce diplôme peut après des études complémentaires accéder aux métiers suivants : 

  • Professeur des écoles /Professeur des collèges et des lycées / Professeur de l'enseignement supérieur
  • Bibliothécaire / Documentaliste
  • Assistant(e) ou Collaborateur(rice) chef de projet / chargé(e) d’études en ingénierie culturelle / ingénieur / ingénieur de recherche
  • Assistant(e) médiateur(rice) culturel(le),  chargé(e) de communication,  attaché(e) de presse , rédacteur(rice),  d’édition

Exemples d’employeurs :

  • Bibliothèques / Centres de documentation
  • Organismes de recherche
  • Bureaux d’études / Cabinets d’étude et de conseil spécialisés en ingénierie culturelle
  • Groupes et agences de presse écrite, audiovisuelle, multimédia (quotidiens, périodiques, magazines, sites d’information…)
  • Sociétés d’édition
  • Sociétés de production audiovisuelles
  • Toutes entreprises commerciales, industrielles et de services (services études / documentation / communication)
  • Toutes organisations d’intérêt général : associations, ONG, fondations (services études / documentation / communication)
  • Ministères, établissements publics et collectivités territoriales (services enseignement/ études / documentation / communication)

Plus d’informations : L’Observatoire de l’Insertion Professionnelle et des Parcours (Enquêtes sur les métiers exercés par les anciens étudiants de Paris-Sorbonne)

Passerelles et ré-orientation

A la fin du premier semestre de la première année, une réorientation vers une autre licence peut être envisagée.

Plus d’information : Le SCUIOIP

Contact(s)

Composante

Lieu(x) d’enseignement

  • Centre universitaire Malesherbes - 108, boulevard Malesherbes 75017 Paris
  • Sorbonne - 1, rue Victor Cousin 75005 Paris

Responsable de la Formation

SOUTET Olivier

Email : Olivier.Soutet @ paris-sorbonne.fr

Contact

  • Littérature française et comparée et langue française L1 et L2 : 01 43 18 41 37/38 ; Latin et Grec L1 et L2 : 01 43 18 41 70 ; Littérature française et comparée L3 : 01 40 46 32 32 ; Langue française L3 : 01 40 46 25 26 ; Latin L3 : 01 40 46 26 40 ; Grec L3 : 01 40 46 27 46
  • malesherbes.litterature-francaise@paris-sorbonne.fr ; malesherbes.litterature-francaise@paris-sorbonne.fr ; malesherbes.grec@paris-sorbonne.fr ; secretariat.litterature-francaise@paris-sorbonne.fr ; secretariat.langue-francaise@paris-sorbonne.fr ; sorbonne.latin@paris-sorbonne.fr ; sorbonne.grec@paris-sorbonne.fr

PLUS D'INFOS

Crédits ECTS 180

Durée 3 ans

Niveau d'étude
BAC +3

Public concerné

  • Formation initiale
  • Formation continue

Langue d'enseignement Français

Stage Optionnel (6 mois maximum)

Stage à l'étranger Optionnel (6 mois maximum)

Validation des acquis: Oui

A télécharger

Stages de rentrée 2017 (189 Ko)

(NaN Mo)