Portugais Thème

Portugais Thème

Discipline rare Non

Présentation

Traduction de textes informatifs et économiques sur le Portugal, le Brésil et l’Afrique lusophone.

Approfondissement de la terminologie économique

Volume horaire

  • TD : 1h
  • Nombre de semaines : 13
  • Modalité de controle: Controle continu

Syllabus

AZEVEDO, D., Grande Dicionário de Português/Francês-Francês/Português, Lisboa, Bertrand, 1998 (11ª ed.).

CARVALHO L., Fátima; LONGHI FARINA, Haci-Maria; PENJON Jacqueline, Grammaire active du portugais, Le Livre de Poche n° 8583, “Les Langues Modernes”, Paris, 1992.

CUNHA, C. e CINTRA, L., Nova Gramática de Português Contemporâneo, Lisboa, Ed. Sá da Costa, 1984.

FREIRE, N. A., Les verbes portugais et brésiliens, Paris, Hatier, “Bescherelle”, 1997.

VENTURA, Helena ; CASEIRO, Manuela, Guia Prático de Verbos com Preposições, Lisboa, Lidel, 1996.

Informations complémentaires

Contrôle des connaissances :  Contrôle continu intégral : Devoirs (50%) + DST/épreuve finale (50%).

Diplômes intégrant cette UE

En bref

Langue d'enseignement
Portugais

Contact(s)

Composante

Responsable(s)

ARAUJO DA SILVA Maria

Email : Maria.Araujo_Da_Silva @ paris-sorbonne.fr